中国自动化学会专家咨询工作委员会指定宣传媒体
新闻详情
isee-

2017年中国机器人市场将达13亿美元

http://www.gkong.com 2014-01-10 16:08 《中华工控网》翻译

Chinese Market for Robots to reach $1.3 Billion in 2017

2017年中国机器人市场将达13亿美元

China’s market for industrial robots is estimated to rise to $1.3 billion in 2017, expanding at a compound annual growth rate (CAGR) of 10 percent from $810.4 million in 2012, according to a new report from IHS.

根据IHS的一份最新报告,中国工业机器人市场2012年为8.104亿美元,并将以10%的年均复合增长率在2017年达到13亿美元的规模。

An estimated over 29,000 industrial robots were sold in China in 2012, with unit shipments to increase by about 13 percent per year from 2013 to 2017, IHS predicts. By 2017, industrial robot unit shipments will reach more than 52,000 units.

IHS估计,2012年中国工业机器人销售台数为2.9万台,从2013年到2017年,出货量将以每年大约13%的速度增长。到2017年,中国工业机器人销售台数将超过5.2万台。

“The growth rate for revenue is less than that of unit shipments because of the expanding market, fierce competition and technical advances lead to the price erosion,” said Jay Tang, industrial automation analyst for IHS.

IHS工业自动化分析师Jay Tang表示:”由于市场不断扩大,竞争激烈,而且技术的进步导致价格的下降,因此,机器人的营收增长率低于单位出货量的增长率。”

Articulated robots are the largest segment by robot type, accounting for 87 percent of the total market in 2012, and will remain so through 2017. Most of these robots will be used for welding applications in the automotive sector.

从机器人类别上来说,多关节机器人的份额最大,2012年占市场总额的87%,而且这一现状将持续到2017年。大多数多关节机器人用于汽车领域的焊接应用。

From 2012 to 2017, revenues generated from selective compliance assembly robot arm (SCARA) robots are forecast to grow the fastest because the industries in which they are used are facing labor shortages and rising labor costs. Food and beverage, consumer electronics and electronics/electrical are three of the most labor-intensive industries, and robots are being used more in these areas.

从2012年至2017年,选择顺应性装配机器手臂(SCARA)机器人受劳动力短缺和人工成本上涨的推动,将会是增长最快的机器人种类。食品饮料、消费电子、电子/电气是劳动密集型产业,机器人在这些行业的应用也将更广泛。

Some articulated robot suppliers, in particular, are entering these areas with high performance-price ratio and flexible products. SCARA robot suppliers will continue to dominate here because of their lower prices, as well as experience and industry knowledge.

一些关节型机器人供应商,特地推出具有高性价比和灵活的产品,进入这些领域。 SCARA机器人供应商因为其较低的价格,以及经验和行业知识,将继续在这里占主导地位。

Meanwhile, the market for linear robots is fragmented given the limited technology content of the machines and because they have the lowest of all robot prices. Linear robots are used to do simple work including handling operations, simple assembly and simple machining. There are many market leaders in niche markets, including rubber and plastics, electronics and metal processing.

与此同时,直角坐标系机器人市场因为技术门槛相对较低,价格也是所有机器人中最低的,因而市场集中度较低,主要是用来做简单的工作,包括处理操作,简单的组装和简单的加工。包括橡胶和塑料,电子和金属加工等利基市场,有许多的市场领导者。

For their part, parallel robots are used to quickly pick up and assemble light payloads in the food/beverage/personal care and electronics industries. This market is very small and very few suppliers currently exist for this robot type.

对他们来说,并联机器人被用于快速分拣和组装轻载荷物体,主要应用行业为食品/饮料/个人护理产品及电子行业。目前并联机器人在国内的市场规模很小,供应商也很少。

Some international suppliers believe that parallel robots will be replaced by articulated types because the latter are getting faster. Still, establishing economies of scale here is difficult because the price of parallel robots is higher than that of other robots, even though some suppliers are developing new applications, such as polishing.

一些国际巨头认为,并联机器人将被关节型机器人代替,因为后者速度越来越快。然而,在这里建立规模经济是比较困难的,因为并联机器人的价格比其他机器人高,尽管一些供应商正在开发新的应用,比如抛光。

At the other end of the spectrum, the market for cylindrical robots is decreasing because of their limited dexterity. As articulated robot sizes and prices decrease, they offer greater dexterity at competitive prices.

另一方面,市场对圆柱坐标机器人的需求正在减少,因为其灵巧性有限。由于关节型机器人的尺寸和价格下降,他们提供了更大的灵活性,而且价格也颇具竞争力。

Finally, for dual-arm robots, not many manufacturers have these machines available for commercial use, and no dual-arm robots were sold in China in 2012. IHS predicts that production of industrial robots in China will start with low-end applications, and as dual-arm robots are high-end products, they are unlikely to be produced from 2013 to 2017.

最后,没有太多的厂商提供双臂机器人用于商业用途,2012年也没有双臂机器人在中国销售。HIS预计,工业生产机器人在中国将开始于低端应用,而双臂机器人是高端产品,他们在2013至2017年都不太可能产生。

版权所有 中华工控网 Copyright©2024 Gkong.com, All Rights Reserved